திரிபுவாதிகள், திருத்தல்வாதிகள், மறுப்பாளர்கள் | விசாரிப்பவர் கருத்து

தேசியத் தேர்தலுக்கு சில வாரங்களுக்கு முன்பு நான் செய்த காரியங்களில் ஒன்று, வரலாற்று உண்மைகள் ஒரு குறிப்பிட்ட வேட்பாளருக்கு ஏற்றவாறு பாரிய மற்றும் திட்டமிட்ட வழிகளில் சிதைக்கப்பட்டு திருத்தப்படுவதை நான் கவனித்தபோது, ​​எனது புத்தக அலமாரிகளில் இருந்து இராணுவ சட்ட ஆண்டுகள் பற்றிய புத்தகங்களை வெளியே எடுப்பது. மார்கோஸ் சர்வாதிகாரத்தின் கீழ். அவற்றில் இரண்டு என்னிடம் உள்ளன, மேலும் ஒரு ஜோடி எனது துண்டுகளை அவற்றில் வைத்திருந்தது. நான் தரையில் நிறைய குவியலை உருவாக்கினேன், எனது புத்தக அலமாரிகளில் உடனடியாக கண்டுபிடிக்க முடியாததைக் கழித்தேன். அந்தக் குவியலைப் படம் பிடித்து ஃபேஸ்புக்கில் போட்டேன்.

எனது சேகரிப்பை பாதுகாப்பாக வைப்பதற்கு ஒரு வழியைக் கண்டுபிடிக்க வேண்டும் என்று நினைத்த நண்பர்களிடமிருந்து எனக்கு கவலையான கருத்துகள் கிடைத்தன. கவலைப்பட வேண்டாம், நான் என்ன செய்ய விரும்புகிறேன் என்று சொல்லாமல் பதிலளித்தேன்.

ஒரு ஃபேஸ்புக் நண்பர், ஒரு விருது பெற்ற எழுத்தாளர் மற்றும் ஒரு வழக்கறிஞர் (மற்றும் பழங்கால புத்தகங்கள் சேகரிப்பவர்) வெளிநாட்டில் உள்ளவர், பின்னர் தனது சொந்த குவியலை புகைப்படம் எடுத்து அவர் எடுத்த புகைப்படத்தை வெளியிட்டார். நான் விளையாட்டாக கருத்து தெரிவித்தேன்: “பரமிஹன் தாயோ.” (அதிகம் யாரிடம் உள்ளது என்று பார்ப்போம்.) மேலும் “பல-எர்,” நான் நினைத்தேன்.

சிறிது நேரம் கழித்து, ஒவ்வொரு அட்டையையும் புகைப்படம் எடுக்க நினைத்தேன், மேலும் என்னிடம் இல்லாத புத்தகங்களின் அட்டைகளை இணையத்திலிருந்து பதிவிறக்கம் செய்ய நினைத்தேன். புத்தக அட்டைகள் என்ன ஒரு அற்புதமான கேலரியாக மாறியது! அட்டை வடிவமைப்புகள், தலைப்புகள் மற்றும் ஆசிரியர்களின் பெயர்கள் கேலரியை மெய்நிகர் பார்வைக்கான காந்தமாகவும், அவற்றின் பக்கங்களை கற்பனையான பார்வைக்காகவும் ஆக்கியது.

ஆனால் சில ஆண்டுகளுக்கு முன்பு, இராணுவச் சட்டம் மற்றும் சர்வாதிகாரம் ஆகியவற்றைக் கையாளும் புத்தகங்களின் புத்தகப் பட்டியலை நான் ஏற்கனவே செய்தேன், சில கல்வியாளர்கள் ஏற்கனவே செய்திருப்பதை நான் உணர்ந்தேன். வெளிநாட்டில் எழுதப்பட்ட மற்றும் வெளியிடப்பட்ட பலவற்றைப் பற்றி அறியப்படவில்லை, ஆனால் அவை வழங்கக்கூடிய வரலாற்றுக் கண்ணோட்டத்தைப் படிக்கத் தகுந்தவை.

பட்டியலை இணையதளத்தில் வெளியிட நினைத்தேன், “இருண்ட பக்கங்கள்” என்று பெயரிடுவேன், அதனுடன் செல்ல டேக்லைனைப் பற்றி நான் இன்னும் யோசித்துக்கொண்டிருந்தேன். அந்த நேரத்தில் புத்தக அட்டைகளின் தொகுப்பு பற்றி நான் இன்னும் யோசிக்கவில்லை. இப்போது நான் இதை ஒரு நல்ல வேலையை தீவிரமாக செய்ய வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன், ஏனெனில்…

அந்த இருண்ட சகாப்தத்தின் வரலாற்று திரிபுவாதிகள், திருத்தல்வாதிகள் மற்றும் மறுப்பாளர்கள் உங்கள் இதயத்தை சாப்பிடுகிறார்கள். நீங்கள் மூன்றாவது வகையான contortionist ஆக சிறப்பாக இருக்க முடியும். வரலாற்றாசிரியர்களை நீங்கள் என்ன செய்தாலும், அவர்களின் பணி எப்போதும் இருக்கும். இந்த டிஜிட்டல் யுகத்தில், எதையும் ஏதோ ஒரு கிரகத்தில் சேமிக்க முடியும். என்னுடையதை குள்ள கிரகமான செரஸுக்கு அனுப்புங்கள்.

மறைந்த எழுத்தாளரும் ஐகானுமான டோரீன் கம்போவா பெர்னாண்டஸ் 10-தொகுதிகளைக் கொண்ட “கசய்சயன்: தி ஸ்டோரி ஆஃப் தி ஃபிலிப்பைன்ஸுக்கு” ​​எழுதச் சொன்னது எனக்கு நினைவிருக்கிறது. அது ஆக்கிரமிக்கப்பட்ட ஜப்பானிய வீரர்களின் பாலியல் அடிமைகளாக இருந்த “ஆறுதல் பெண்கள்” மீது இருக்க வேண்டும். அவர்களில் கடைசியாக வினவலில் கட்டுரைகளுக்காக நான் சந்தித்து பேட்டி எடுத்திருந்தேன். 1990களின் பிற்பகுதியில் டோக்கியோ போர்க்குற்ற தீர்ப்பாயத்தில் அவர்கள், பல ஆசிய நாடுகளைச் சேர்ந்த மற்ற ஆறுதல் பெண்களுடன் சேர்ந்து சாட்சியம் அளித்தபோது நான் அவர்களுடன் சென்றிருந்தேன்.

ஜப்பானிய ஆக்கிரமிப்பில் நிபுணரான வரலாற்றாசிரியர் ரிக்கார்டோ ஜோஸ் அவர்களால் திருத்தப்பட்ட “கசய்சயனுக்கான” எனது பகுதி தொகுதி 7 இல் உள்ளது. எனது பிலிப்பைன்ஸ் ஆறுதல் பெண்கள் துண்டு முதலில் வரலாற்று புத்தகத்தில் இடம் பெற்றுள்ளது என்பதை பின்னர்தான் உணர்ந்தேன்! பெண்கள் குழுக்கள் இந்த துஷ்பிரயோகம் செய்யப்பட்ட பெண்களை அவர்களின் அந்தி மண்டலங்களிலிருந்து வெளியேற்றும் வரை இது ஒரு தடைசெய்யப்பட்ட தலைப்பாக இருந்தது, அவர்களில் ரோசா ஹென்சன்.

கடந்த ஜூன் 30 அன்று, மார்கோஸ் சர்வாதிகாரத்தில் இருந்து தப்பியவர்கள், “கொடுங்கோன்மை, பொய்கள் மற்றும் மக்களின் உரிமைகள் மற்றும் சுதந்திரங்களை மிதிப்பதில் இருந்து பாதுகாப்பதாக” உறுதிமொழி எடுத்துக்கொண்டனர். நினைவுச் சுவரில் மாவீரர்கள் மற்றும் தியாகிகளின் பெயர்கள் பொறிக்கப்பட்டுள்ள பந்தயோக் ng mga பயனியில் நடைபெற்றது. 45 அடி உயரமுள்ள காஸ்ட்ரில்லோவின் நினைவுச்சின்னம், கீழே விழும் மகனைப் பிடித்துக் கொண்டிருக்கும் ஒரு தாயாரின் நினைவுச்சின்னம்.

ஒரு இளைஞன், ஒரு மாணவன், “கசய்சயனில்” எனது பகுதியைப் படித்ததாகக் கூற என்னை அணுகினார். அது என் மனதில் க்ளிக் செய்து எனக்கு மகிழ்ச்சியைத் தர ஓரிரு வினாடிகள் பிடித்தன. மார்கோஸ் சர்வாதிகாரம் பற்றிய புத்தகங்கள் வாங்குபவர்களால் பறிக்கப்படும் மேஜையை நான் அவளை சுட்டிக்காட்டினேன். மீதமுள்ள சில புத்தகங்கள் விற்று தீர்ந்தன. (பிலிப்பைன்ஸ் பல்கலைகழக அச்சகத்தை நிரப்புமாறு கேட்கும்.) முன்னாள் செனட்டர் ஜோவிடோ ஆர். சலோங்கா (நல்ல அரசாங்கத்திற்கான ஜனாதிபதி ஆணைக்குழுவின் முன்னாள் தலைவர்) எழுதிய “பிரசிடென்ஷியல் ப்ளோண்டர்: தி க்வெஸ்ட் ஃபார் தி மார்கோஸ் ஐல்-கெட்டன் வெல்த்” ஹாட்கேக் போல விற்கப்பட்டது ( மென்மையான அட்டை, 426 பக்கங்கள், P150 இல்).

மற்றொரு முறை “இருண்ட பக்கங்கள்” திட்டத்தில் மேலும்.

—————-

கருத்து அனுப்பவும் [email protected]


அடுத்து படிக்கவும்

சமீபத்திய செய்திகளையும் தகவலையும் தவறவிடாதீர்கள்.

The Philippine Daily Inquirer மற்றும் பிற 70+ தலைப்புகளுக்கான அணுகலைப் பெற, 5 கேஜெட்கள் வரை பகிரவும், செய்திகளைக் கேட்கவும், அதிகாலை 4 மணிக்குப் பதிவிறக்கவும் & சமூக ஊடகங்களில் கட்டுரைகளைப் பகிரவும் INQUIRER PLUS இல் குழுசேரவும். 896 6000 ஐ அழைக்கவும்.

கருத்து, புகார்கள் அல்லது விசாரணைகளுக்கு எங்களை தொடர்பு கொள்ளவும்.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *